Een Noorse winternacht

Een Noorse winternacht

En alweer een boekbesprekinkje. Een boekentip, eigenlijk. Omdat ik enorm heb genoten van Een Noorse winternacht van Karen Swan (vertaald  door Ireen Niessen), dat ik vlak voor kerst zomaar van manlief kreeg. Op het eerste gezicht is het gewoon een romantisch verhaal met wat spanning erin, maar op de een of andere manier was dit boek voor mij gigantisch raak.

Het verhaal speelt zich af in Noorwegen, ‘mijn’ land, waar het voor mij altijd voelt als thuiskomen. Wellicht heeft dat iets te maken met het plezier dat ik ervan had.

Normaal gesproken koopt mijn man geen boeken voor mij. Ja, natuurlijk wel de boeken die met mijn verjaardag op mijn verlanglijstje staan (alles wat ik wil lezen dat niet in de bieb te vinden is), maar anders waagt hij zich er toch niet aan. Nou, hij mag het vaker doen, want deze was in de roos!

Tijdens en na kerst heb ik in dit verhaal gelééfd. Echt zo’n boek dat je wilt uitlezen maar ook weer niet, want dan is het uit. Er zijn twee verhaallijnen, een in het heden en eentje in 1936, die min of meer afwisselen en duidelijke verbanden vertonen. Het boek zit goed in elkaar, en dat in een echt Noorse setting om van te smullen. Plus dus heerlijk romantisch.

Puur escapisme, maar zo lekker!

Ik zat daarna wel even in de put, want wat ga je na zo’n boek lezen waar je het liefste in wilt blijven wonen? Toen ben ik maar vast het boek van Lucinda Riley gaan lezen dat ik inmiddels aan het vertalen ben, want ik wilde eigenlijk helemaal niet aan iets anders beginnen en dit moest toch gewoon. Ja, lieve lezers, niet alleen voor mijn studie lag ik op het strand romans te lezen als ‘huiswerk’, voor mijn werk doe ik ook niets anders dan met boeken bezig zijn. Lucky me!

Hierna ga ik het tweede boek lezen uit de De Zeven Zussen-serie, om te kijken hoe de andere Riley-vertalers (Dieuwke van der Veen, Erica Disco, Kees van Weele voor wat de serie betreft) haar eerder hebben vertaald. En nu wil het toeval dat Storm (dat mijn schoonmoeder voor mij bij haar buurvrouw heeft weten te regelen want in de bieb mag je op een lange wachtlijst als je ze wilt lezen) óók (deels?) in Noorwegen blijkt te spelen.

En ik word al helemaal blij van het omslag, net als bij Een Noorse winternacht. Blauw is mijn kleur. 😉 Ik kan niet wachten! Kom ik er ook eindelijk achter waar die hype rondom deze serie nou om te doen is. Wie weet later hierover meer. En op het Riley-boek dat ik vertaal (hoogst waarschijnlijk samen met anderen, maar de deadline staat nog niet vast) kom ik vast ook nog terug.

Kom jij aan lezen toe? Ik bijna alleen maar voor het slapen. Ik ga er extra vroeg voor naar bed. 🙂 Als manlief in bed leest, valt hij meestal in slaap. Snap je dat nou?? Ik echt niet. Als ik aan het lezen ben, ben ik aan het lezen, en kan ik onmogelijk zomaar in slaap vallen. Ik gebruik het wel om lekker rustig te worden voor het slapen. Hoe is dat bij jou?

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.